camel
|
|
• Dysplasia(非典型增生)原来翻译错了,不好意思! |
站长回复:已修改。
|
|
camel
|
|
肿瘤的第六个翻译有问题,最后发的是正确的,其中有一个地方是鳞状上皮,当时写成喉上皮,我修改不了,你帮忙纠正一下,谢谢! |
站长回复:网友都会向你致敬。已修改。
|
|
camel
|
|
呵呵,在啊!圣诞节醉了,耽误了一天。 |
站长回复:兄弟太感谢你了,你做事很负责、认真。再再次感谢。祝元旦快乐,早日找到一份称心如意的好工作。
|
|
camel
|
|
The first step toward neoplasia(肿瘤形成) is cellular transformation(变化、转化、转换). Here, there is metaplasia (化生)of normal respiratory(呼吸的) laryngeal(喉的) epithelium on the right to squamous(鳞状的) epithelium on the left in response to chronic irritation of smoking. • The two forms of cellular transformation that are potentially reversible, but may be steps toward a neoplasm, are: • Metaplasia: the exchange of normal epithelium for another type of epithelium. Metaplasia is reversible when |
站长回复:以后翻译请不要在这里进行,请到病理学论坛版务管理区病理学图库翻译帖跟帖翻译,那里有详细说明。主要是更便于我的管理。
|
|
camel
|
|
肿瘤的我全包了,有错误大家斧正,给我点时间,不然质量不能保证。 |
站长回复:衷心感谢您对本站的支持!请到翻译结果发到病理学论坛的病理学图库翻译帖上,直接回复就行。
|
|
camel
|
|
兄弟: 谢谢你! 这么看起你兄弟,我只是想帮助你,没有想什么斑竹什么的,如果需要帮忙,我可以帮助你,我还有很多同学,大家都很革命的,英文翻译是大家提高的一个机会,如果你能给帮忙者加分,可能会好一点。谢谢!! |
站长回复:病理学图库有偿翻译开始,翻译一幅图奖励5个金币。到病理学论坛版务管理区病理学图库翻译帖查看。
|
|
camel
|
|
谢谢你,兄弟!!能帮你做一点我已经很荣幸了,我马上要毕业,工作还很是问题,我很喜欢做点事情,现在是抽时间,等我工作稳定了,我一定会做的更好,我有这种想法。谢谢你!! |
站长回复:是啊!找工作,很重要。祝愿早日找到一份称心如意的好工作。
|
|
camel
|
|
这是肿瘤第二张子宫内膜增生图片,第一次做,很感觉不满意,你修改一下,我慢慢来,见谅!!我尽量做好。 |
站长回复:太谦虚了。如果您想翻译更多,请翻译后保存为word文档,按顺序最好也附上英文。完全翻译后,请发到我的E-mail:wang@binglixue.com。如果您有意成为病理学论坛的版主,回信时也说一下。我想做一个病理学园地动画图库系统,打算用Flash做,把所有的动画和图片及注释都加上。在本机顺利运行,更有利于学习。做好后免费发给你一份。
|
|
camel007
|
|
图示是子宫腔打开后的子宫内膜过度增生表现 这是由于雌激素升高引起的,这种增生表现为细胞数目的增多,结果可以使组织体积增大,但细胞结构正常。并非所有的过度增生都是正常的,有时候可以是非典型增生,非典型增生有时可以恶化。 |
站长回复:比我翻译的好多了。我想翻译的指导思想是不要太忠于原文,根据我国病理学的具体情况,可以删除一些细支末节,加入一些关系密切的重要内容。太感谢你了。
|
|
camel
|
|
再提个建议:是否可以让注册简化,可以吸引更多人参与,同时给点优惠条件,如加分什么的,大家一起来建设可能会更好点,不是吗? |
站长回复:再次感谢您对本站的关注!病理学论坛的注册简化问题暂时还无暇顾及,加分问题马上可以解决!
|
|
|